ПУБЛІЧНИЙ ДОГОВІР (ОФЕРТА)
на замовлення, придбання, продаж та доставку товарів

Цей публічний договір (оферта) на замовлення, придбання, продаж та доставку визначає умови та порядок замовлення, придбання та доставки Товарів через інтернет-сайт https://wau.art/ (надалі – «Інтернет-сайт» та/або «Інтернет магазин»), між Фізичною особою-підприємцем Білик Світлана Валеріївна, яка зареєстрована в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців 18.09.2017 р., запис № 2 334 000 0000 007769 та є власником Інтернет-сайту, в подальшому «Продавець» і користувачем послугами, в подальшому – «Покупець та/або Замовник».

Покупець та/або Замовник, діючи з метою придбання Товару, приймає наступні умови цього Договору:

1. ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ

1.1. Публічна оферта (далі – «Оферта») – публічна пропозиція Продавця, адресована невизначеному колу осіб, укласти з Продавцем договір купівлі-продажу товару дистанційним способом (далі – «Договір») на умовах, що містяться в цій Оферті, включаючи всі Додатки.

1.2. Замовлення – рішення Замовника замовити, придбати товар з можливістю його доставки, оформлене в інтернет-магазині на Інтернет-сайті та / або доручення на придбання і доставку товарів.

2. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

2.1. Наведена нижче інформація є офіційною пропозицією (офертою) Інтернет-магазину будь-якій фізичній особі (далі – Покупець) укласти договір купівлі-продажу товарів. Зазначений договір є публічним, тобто, відповідно до статті 633 Цивільного кодексу України його умови однакові для всіх покупців.

2.2. Згідно зі статтею 642 Цивільного Кодексу України повним і беззастережним прийняттям умов даної пропозиції (оферти), що підтверджує укладення Договору купівлі-продажу товарів на запропонованих нижче умовах, є факт оформлення та підтвердження замовлення.

2.3. Оформленням Замовлення Покупець підтверджує узгодження і безумовне прийняття ним умов цієї пропозиції (оферти)/Договору.

2.4. Укладаючи Договір (тобто акцептуючи умови даної Пропозиції (Пропоновані можливості) шляхом оформлення Замовлення), Покупець підтверджує наступне:

  • він цілком і повністю ознайомлений, і згоден з умовами цієї пропозиції (оферти)/Договору;
  • він дає дозвіл на збір, обробку та передачу персональних даних на умовах, визначених нижче в Застереженні щодо збору, обробки та передачі персональних даних дозвіл на обробку персональних даних діє протягом усього терміну дії Договору, а також протягом необмеженого терміну після закінчення його дії. Крім цього, укладенням Договору Замовник підтверджує, що він повідомлений (без додаткового повідомлення) про права, встановлених Законом України “Про захист персональних даних”, про цілі збору даних, а також про те, що його персональні дані передаються Продавцю з метою можливості виконання умов цього Договору, можливості проведення взаєморозрахунків, а також для отримання рахунків, актів та інших документів. Замовник також погоджується з тим, що Продавець має право надавати доступ та передавати його персональні дані третім особам без будь-яких додаткових повідомлень Замовника, не змінюючи при цьому мета обробки персональних даних. Обсяг прав Замовника, як суб’єкта персональних даних відповідно до Закону України “Про захист персональних даних” йому відомий і зрозумілий.

3. ЦІНА ТОВАРУ

3.1. Ціна на кожну позицію Товару вказана на сайті Інтернет-магазину без урахування вартості доставки та буд-яких митних платежів (зборів/податків), які можуть виникнути під час перевезення товару через митну територію.

3.2. Продавець має право в односторонньому порядку змінити ціну на будь-яку позицію Товару.

3.3. У разі зміни ціни на замовлений Товар Продавець зобов’язується проінформувати Покупця про зміну ціни Товару.

3.4. Покупець має право підтвердити або анулювати Замовлення на придбання Товару, якщо ціна змінена Продавцем після оформлення Замовлення.

3.5. Зміна Продавцем ціни на оплачений Покупцем Товар не допускається.

3.6. Продавець вказує вартість доставки Товару на сайті Інтернет-магазину або повідомляє Покупцеві при оформленні замовлення Оператором.

3.7. Зобов’язання Покупця по оплаті Товару вважаються виконаними з моменту надходження Продавцю коштів.

3.8. Розрахунки між Продавцем і Покупцем за Товар здійснюються способами, зазначеними на сайті Інтернет-магазину в розділі «Доставка і оплата».

4. ОФОРМЛЕННЯ ЗАМОВЛЕННЯ

4.1. Замовлення Товару здійснюється Покупцем через Оператора одним з наступних способів:

  • по телефону +380 99 438 75 95 або
  • по імейлу sales@wau.art або
  • через сервіс сайту Інтернет-магазину.

4.2. При реєстрації на сайті Інтернет-магазину Покупець зобов’язується надати наступну реєстраційну інформацію:

4.2.1. Прізвище та ім’я Покупця або вказаної ним особу (одержувача);

4.2.2. Адреса, за якою слід доставити Товар (якщо доставка до адреси Покупця);

4.2.3. Адреса електронної пошти (не обов’язкове поле для заповнення);

4.2.4. контактний телефон.

4.3. Найменування, кількість, артикул, ціна обраного Покупцем Товару вказуються в кошику Покупця на сайті Інтернет-магазину.

4.4. Якщо Продавцю необхідна додаткова інформація, він має право запросити її у Покупця. У разі ненадання необхідної інформації Покупцем, Продавець не несе відповідальності за надання якісної послуги Покупцю при покупці товарів в інтернет-магазині.

4.5. При оформленні Замовлення через Оператора (п. 4.1. Цієї Оферти) Покупець зобов’язується надати інформацію, зазначену в п. 4.2. цієї Оферти.

4.6. Ухвалення Покупцем умов цієї Оферти здійснюється за допомогою внесення Покупцем відповідних даних в реєстраційну форму на сайті Інтернет-магазину або при оформленні Замовлення через Оператора. Після оформлення Замовлення через Оператора дані про Покупця реєструються в базі даних Продавця.

4.7. Покупець несе відповідальність за достовірність наданої інформації при оформленні Замовлення.

4.8. Договір купівлі-продажу дистанційним способом між Продавцем і Покупцем вважається укладеним з моменту електронного оформлення замовлення на сервісі сайту інтернет-магазину або видачі Продавцем Покупцеві касового або товарного чека або іншого документа, що підтверджує оплату Товару.

5. ДОСТАВКА ТА ПЕРЕДАЧА ТОВАРУ ПОКУПЦЮ

5.1. Способи, порядок і терміни доставки товарів вказані на сайті в розділі «Доставка і оплата». Порядок і умови доставки замовленого товару Покупець погоджує з оператором інтернет-магазину в момент оформлення покупки.

5.2. Самовивіз товару:

5.2.1. Після формування заявки покупець може розрахуватися і отримати свій товар на складі Продавця за адресою: с. Білогородка, вул. Будівельна, 20, у робочі дні з 10.00 до 16.00

5.3. Доставка товару кур’єрською службою:

5.3.1. Доставка товару до вказаного Покупцем місця здійснюється за рахунок Покупця із залученням третіх осіб (перевізників, кур’єрських служб), у порядку узгодженому з Продавцем. Покупець сам обирає кур’єрську службу доставки товару.

5.3.2. При отриманні товару Замовник повинен у присутності представника кур’єра перевірити відповідність Товару якісним і кількісним характеристикам, (найменування товару, кількість, комплектність).

5.4. Замовник або Представник Замовника під час приймання товару підтверджує своїм підписом в товарному чеку та / або замовленні на доставку товарів, що не має претензій до кількості товару, зовнішнім виглядом і комплектності товару.

5.5. Право власності та ризик випадкової втрати або пошкодження товару переходить до Замовника або його Представника:

5.5.1 у разі отримання товару на складі Продавця – з моменту отримання товару та підписання Сторонами товарного чека та / або замовлення (та/ або доручення на придбання і доставку товару) на доставку;

5.5.2. у разі доставки товару кур’єрською службою – з моменту отримання товару кур’єрською службою обраною Покупцем для доставки товару.

Згідно правил інтернет-магазину, всі придбані товари при відправці підлягають страхуванню. Покупець має право не здійснювати страхування товару взявши на себе відповідальність за всі можливі ризики пошкодження або втрати товару.

6. ПОВЕРНЕННЯ ТОВАРУ

6.1. Замовник має право відмовитися від товару в будь-який час до його передачі, а після передачі товару – в порядку і на умовах, визначених Законом України «Про захист прав споживачів».

6.2. Повернення товару належної якості можливий у випадку, якщо збережено його товарний вигляд, споживчі властивості, а також документ, що підтверджує факт покупки і умови замовлення зазначеного товару.

6.3. Замовник не має права відмовитися від товару належної якості, що має індивідуально-визначені властивості, якщо зазначений товар може бути використаний виключно Споживачем, який його придбав, (в т.ч. не стандартні, за бажанням Замовника, розміри та інше). Підтвердженням того, що товар має індивідуально-визначені властивості, є відмінність розмірів товару та інших характеристик, що вказані в інтернет-магазині.

6.4. Повернення товару, у випадках, передбачених законом та цим Договором, здійснюється за адресою вказаною у п. 5.2.1. цього Договору.

6.5. При відмові Замовника від товару належної якості Продавець повертає кошти в розмірі вартості такого Товару, за винятком витрат на доставку товару.

6.6. Повернення суми, зазначеної в п.6.5. здійснюється протягом 7 робочих днів після отримання товару.

7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН

7.1. Продавець не несе відповідальності за шкоду, заподіяну Покупцеві внаслідок неналежного використання Товарів, попередньо замовлених в Інтернет магазині і придбаних у Продавця.

7.2. Продавець не несе відповідальності за неналежне, несвоєчасне виконання Замовлень і своїх зобов’язань в разі надання Покупцем недостовірної або помилкової інформації.

7.3. Продавець і Покупець несуть відповідальність за виконання своїх зобов’язань відповідно до чинного законодавства України і положень цього Договору.

  1. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ

8.1. Усі спори, що виникають з цього Договору або пов’язані з ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.

8.2. Усі спори, розбіжності, непогодження або вимоги, що виникають з цього Договору або у зв’язку з ним, зокрема що стосується його тлумачення, виконання, порушення, припинення або недійсності, підлягають вирішенню у відповідному суді України. Правом, що регулює цей Договір, є матеріальне право України.

9. ФОРС-МАЖОР

9.1. Сторони звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання своїх зобов’язань за Договором, якщо таке невиконання стало наслідком обставин непереборної сили, що виникли після укладання Договору та які Сторони не могли ані передбачити, ані попередити розумними заходами.

9.2. Обставинами непереборної сили Сторони погодилися вважати: повені, землетруси, пожежі, інші стихійні лиха, акти тероризму, страйки, що відповідають вимогам законодавства, акти центральних та місцевих органів державної влади, що знаходяться поза розумним контролем Сторін (надалі – «Форс-Мажор»).

9.3. У випадку виникнення обставин, визначених п. 9.2. Договору, Сторона, що зазнала їх впливу, повинна негайно за допомогою будь-яких доступних засобів повідомити про такі обставини іншу Сторону в максимально стислий строк, направивши письмове Повідомлення про настання таких обставин (надалі – «Повідомлення про Форс-Мажор»).

Повідомлення про Форс-Мажор повинно містити вичерпну інформацію про природу обставин непереборної сили, час їх настання та оцінку їх впливу на можливість Сторони виконувати свої зобов’язання за Договором та на порядок виконання зобов’язань за Договором, у випадку якщо це можливо.

Коли дія обставин, визначених п. 9.2. Договору, припиняється, Сторона, що зазнала їх впливу, зобов’язана негайно, але в будь-якому випадку в строк не пізніше 24 (двадцяти чотирьох) годин з моменту, коли Сторона дізналась або повинна була дізнатися про припинення зазначених обставин, письмово повідомити протилежну Сторону про їх припинення. Таке Повідомлення повинно містити інформацію про час припинення дії таких обставин та вказівку на строк, протягом якого Сторона виконає свої зобов’язання за Договором.

9.4. Наявність та строк дії обставин непереборної сили має бути належно підтверджено сертифікатом, довідкою тощо, виданим Торгово-промисловою палатою України або регіональною Торгово-промисловою палатою або іншим уповноваженим державним органом.

9.5. У випадку, якщо Сторона, що зазнала дії обставин непереборної сили, не направить або несвоєчасно направить Повідомлення про Форс-Мажор, як це визначено п. 9.4. Договору, така Сторона втрачає право посилатися на обставини непереборної сили як на підставу для звільнення від відповідальності за повне або часткове невиконання своїх зобов’язань за Договором.

9.6. У випадку настання обставин, визначених п. 9.2. Договору, строк виконання зобов’язань Сторонами за Договором продовжується відповідно часу, протягом якого діють такі обставини.

9.7. У випадках, коли обставини, визначені в п. 9.2. Договору, діють більше 3 (трьох) місяців, будь-яка Сторона має право розірвати Договір в односторонньому порядку.

АДРЕСА ТА РЕКВІЗИТИ

Продавець

Фізична особа-підприємець Білик Світлана Валеріївна
Місце реєстрації фізичної особи-підприємеця: 07301, Київська обл., Вишгородський район, м. Вишгород, просп. Шевченка Т., буд. 2Г, кв. 279
Реєстраційний номер облікової картки платника податків 3124301043

Банківські реквізити:

п/р UA763052990000026002030110381 в ПАТ “ПРИВАТБАНК”, м.Київ
МФО 305299
ЄДРПОУ 3124301043
Адреса складу Інтернет-магазину: с. Білогородка, вул. Будівельна, 20

Контактний телефон + 380 99 438 75 95
Email: sales@wau.art

X
//
Our customer support team is here to answer your questions. Ask us anything!
👋 Hi, how can I help?